“在公交车上”是in the bus还是on the bus呀?
请点击右上角蓝色“+关注”,私信回复“福利”有惊喜,领取免费1v1外教课程+20G英语资料新人大礼包。
公交车相信同学们都一定是经常坐的,它的英语翻译是bus同学们也不会很陌生。
但如果必叔问你在公交车上,你会用on the bus还是in the bus呀?
在车上
in the bus (✖)
on the bus (✔)
有同学知道为什么不用in的呢?
这里之所以不用in,是因为在英语中in指在某范围或空间内的某一点;在(某物的形体或范围)中;在...内;在...中;一般是指进入某个空间内是无法走动的那种。
简单的说就是在里面不可以站直不可行走才可以用in!
那又为什么可以用on?在英语中on则是指覆盖、附着,在...上(意指接触物体或构成物体表面的一部分);由...支撑着;或者指运输工具。
简单说就是在里面可以站可以行走就用on!
Her husband was killed in a car crash.
Don't fight with the driver on a bus, or you will be punished .
on the house
在房子上 (✖)
免费、由店家出钱 (✔)
同学们当你看到on the house,99%以上的人第一反应都是把它翻译为"在房子上"。
但必叔想告诉大家英语词汇有时候真不能直接翻译的,就好像这里的on the house其实它和房子没有关系。虽然house是房子的意思,但在这里真正意思是把帐算在店家的身上等同免费,店家出钱、赠送。
He owner knew about the engagement and brought them glasses of champagne on the house!
hold water
不漏水 (✖)
站得住脚、说得通 (✔)
hold water原意的确是是"不让水漏出来",不过后来老外就逐渐引申为"有说服力的、合情合理的",就是我们汉语常说的"站得住脚"。然后慢慢的就把原意给去了,直接用最新的意思了!
这种情况在国外也是经常出现的,一个词汇原来的意思被新的意思所代替。所以同学们词汇的中文也经常更新哟~
This argument simply cannot hold water in Europe.
eat for two
吃两份 (✖)
怀孕了 (✔)
如果你在国外听到一个女生对你说I'm eat for two,你千万不要以为她说的是她吃很多东西。实际上她是表达除了自己在吃肚子里面的孩子也在吃,在暗示你"她怀孕了"。
I can’t drink the beer because I am eating for two right now.
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【0元外教课免费领】
私信暗号大惊喜,私信小编“福利“即可0元领取488元的外教课程学习大礼包 !
(先到先得,限量10份哟!!
骑自行车是用on还是on?
自行车也是用的on,可以理解成它也是一个特殊的。因为什么?因为是坐在自行车上面的,所以它用的是on。骑自行车用的是on,因为屁股是坐在座子上面的,所以它用的是on。可以这样去记忆,骑自行车就是on,8aCG。
也可以表达成8aCG,8aCG和8aCG之间是不是没有任何的定冠词和不定冠词的?所以刚才说的规律怎么说?by后面必须直接加交通工具这个名词。要是用另外一种用in或者用on,就看有没有过道就好了。中间有可以让人穿行的,有过道的就要用in,没有过道的就要用on。
再记一个特殊的,骑自行车因为屁股是坐在坐垫上面的,所以用on。剩下的就是按照刚才那个规律就可以,都是使用的。
下面一个叫什么?开车载某人去某地。怎么说?抓一波。to some place。